Default Style 註冊帳號
Games Animation Forum

顯示所有圖片
~清談館~>[年度71專區] 慶回歸logo錯英文!港府「21th」當「21st」
david 07:03 AM 06-28-18
作者: :
Image

「而家你公司邊個人識講英文?」「冇人識英文。」「黐X線公司!」呢段錄音,相信唔少網民都認得,但你可能估唔到,「唔識英文」而出醜嘅,竟然輪到特區政府。鄰近上水市中心石湖墟同上水港鐵站嘅上水花園第四號,有網民發現,裡面有件慶回歸藝術裝置,上面嘅logo竟然寫錯英文,將「21st」誤植為「21th」。


網民Wallace Hung在「PLAY HARD 玩硬」facebook群組轉載相片,慨嘆「今日香港,錯英文是常識吧」。《蘋果》登入港府嘅慶回歸網頁,發現網頁上嘅logo並無出錯。

Eric HauEric Hau:符合國情!同只有幾十年歷史的殘體字黨國接軌!

Dino HK Dino:小學雞錯誤。小學都學過啦,21係用st嘛。應該係套用20周年字樣,以為改少少就得。

Winson Leung:無用拼音已經算好。

Albert Ng:有個th喺旁邊已經當贏啦。

Jeffrey Sin:改一改個1字,又袋袋平安。
支那式拼音係咁先啱,你O的文盲唔識O野就唔好O係度亂吠。:-)
回覆


返回主題版面