近日我和朋友以粵翻方式改編了高達W的片頭曲《Just Communication》,想跟大家分享,請大家細心欣賞,不吝賜教,謝謝。
《世界要動容》
原歌:Just Communication
作曲:TWO-MIX
主唱:Vino
填詞:Polomon
後期:空靈
影片:Kuma玩具熊
海報:阿河
夜冷風 劃破所有的夢
月季花 大雨盡情戲弄
世界抗拒動容 切膚刻骨傷痛
逼得只想這世間在某日徹底的葬送
我決要擋血雨腥風
無懼奮戰後 每每苦楚細味
過去確信心內沒有悲喜
唯獨你說我兩眼飄着迷離
世界正 走~向苦果
仇恨每秒在建構新的劫禍
對對錯錯 只是主客交替
名號再變 哪個作主又如何
你卻願向這個罪人 訴說着可能
最美夢破 猛風也贈我
清醒的勇氣可對抗黑暗
月半彎 靜看一切憂患
但戰火導致月常暗淡
細~聽那月兒 聽出錐心之嘆
黑海當初清澈得極美極藍
夜冷風 劃破所有的夢
月季花 大雨盡情戲弄
世界抗拒動容 切膚刻骨傷痛
逼得只想這世間在某日徹底的葬送
詛咒要支配這一生
殘酷教戰士永遠心中有恨
快意笑語 刀劍未見相襯
殘月卻會愧疚 暗燈下何人
你笑說 此際我可否
回望每個共你跳出的舞步
你已永記 牽了手已知道
懷內有我 進退也可自~豪
我倆踏上最苦痛歷程 去再會光明
這趟路徑會穿過絕嶺
漆黑終遠去 擁抱到本性
夜冷風 路徑不再一樣
浪再高 助你逆流向上
你既教我善良 我將堅守方向
這股清風不覺得路太漫長
任冷刀 亂舞咫尺之內
在我心 熱唱自由永在
我~寄盼未來 戰爭終於不再
始於彼此都了解 在背後有一生摯愛
月半彎 靜看一切憂患
但戰火導致月常暗淡
細~聽那月兒 聽出錐心之嘆
黑海當初清澈得極美極藍
夜冷風 劃破所有的夢
月季花 大雨盡情戲弄
世界你要動容 我披一身傷痛
只想得知於你心有惻隱你不忍葬送
第一句仲以為普通話
我唔識音樂,不過覺得副歌部分唱得用力d會更好
由手機版發出
好念舊,'跳出的舞步'華爾滋好有氣氛
作者: 【子夜】:
好念舊,'跳出的舞步'華爾滋好有氣氛
咁啱得咁橋,本來我只係藉TV版跳舞的一段比喻一起走過的路,但又可以同時聯到EW。
好Q難聽,斷氣之作
樓主師兄,
幫我問下你朋友咩係「月季花」
作者: W教授:
樓主師兄,
幫我問下你朋友咩係「月季花」
你好,我以月季花這詞借喻和平,這一點較隱晦。
和平月季這一種花曾於二戰後聯合國和談會議中被設置於桌面上作裝飾,自此這種花有和平之意。
作者: nds:
好Q難聽,斷氣之作
你好,感謝你的留言,這次歌姬用了柔和一點的唱法,我也收到一些意見認為這種唱法對這首歌未算太理想,下趟我會和歌姬再摸索一下。