Games Animation Forum

查看單個文章
舊 10-31-09, 04:44 PM   #25
aiyori
Junior Member
 
註冊日期: Aug 2009
文章: 44
在同一課中,是有教「僕」和「私」的。

「僕」是日本小學男生的自稱,絕不是誤人子弟。「僕」的這個用法,是絕對正確的,我不相信8個日本人都說正確的日文用法,到頭來會是錯的。至於有人說身處東京卻未曾聽過日本小學生自稱「僕」,那請你多些和日本人溝通吧!事實上「僕」是一個頗常用的字。

請大家不要再憑自己的個人感覺去討論問題,小學男生用「僕」其實是一種常識,既然日本人是如此說日文,我找不到原因要由我們中國人強行去改變。你自己也說「”僕”的確係指自己.但一般日本人心中解釋係" 小學生男生對自己的稱呼"...」,朗是小學一年生,你是否有些自相矛盾?

你究竟有沒有看完全篇文?你說:「你拿來教學,又無表明說的那個人係"小學男生"..」其實第一句朗已報上名來,說自己是小學一年生,再自稱「僕」。

大家請去http://www.dreamtree.jp/reports/kids/20090427.html,裡面的作文題目「○○になったぼく/わたし」是將「ぼく」和「わたし」分開的,再看裡面的文章,由女孩寫的,自稱「わたし」,男孩寫的,則自稱「ぼく」,節錄一句:「ぼくは、今、巨人の3番の第一打席に、立っている。会場は、満席だ!!。」

又去看看http://www.city.sagamihara.kanagawa....08/013793.html,同樣,「ぼく」「わたし」是分開的,變成「ぼく・わたしがつくる朝ごはん」,說「僕」是錯的人,可否解釋一下?我要一個正確的答案,不是「我覺得、我認為」。

為何我不只教「私」?很簡單,有日本人告訴我,小學女生才用「私」,男生只用「僕」。這點我無法引証,所以沒有教人。但看看以上兩個網頁,其實極有可能在日本小學生中,男女的自稱是分開的,連作文題目的「我」也要變成「ぼく/わたし」。

http://www.hirax.net/dekirukana7/watashi/,可以看到日本的web日記中,自稱的分佈圖,雖然50人的sampling不太準,但作為參考,我們可以看到男性的自稱常用順序是「俺>僕>私」,真的,我不明白為何會有人說「僕」少人用。幸好世上有Google,一click就可以拆穿謊言。

若是有心討論,請學術一點,上網找一找証明去支持自己的論點,不要單憑個人的感覺。若果你是正確的,應該可以像我一樣,輕輕鬆鬆地就可以找到很多例證,無需再「我覺得、我認為」。

即使你們將我的網站批得一文不值,但你們不能不承認,經過今次,我教了你們「僕」的正確用法,對嗎?



此篇文章於 10-31-09 04:56 PM 被 aiyori 編輯。
aiyori 目前離線  
 

返回主題: 真正免費網上日文初級課程,有意學日文必看。