引用:
作者: Garnet_Crow
即使行貨賣299我都唔買。PS4/switch的行貨games成日做cheap自己,包裝已經唔照樣完全跟足日版(包括左下角年齡制限標籤),又畫蛇添足擅自加翻譯得九唔搭八的中英遊戲標題,搞到成隻game 7哂!唔好懶醒搞咁多野,只貼張「香港行貨」咪把就囉
|
我以前玩老任日版主機同games其實只希望會係日版貼張「香港行貨」咪算,
所以香港老任話switch有行貨我已經心知不妙,
因為日版games一定難搵好多。
同埋有啲中文名我真係頂唔順,「動物之森」已經好貼切,係都要變成「動物森友會」,
唔知情嘅以為係啲咩保護動物嘅團體,「DK」變「森喜剛」又係令人噴血。
Sent from my iPhone using
Gaforum